我们的质量保证承诺对您的企业意味着什么?

翻译资讯    发布时间:2018/10/15 15:39:33

翻译行业中存在一些反复出现的主题,例如翻译作为非商品的概念,质量价格 - 速度三角形以及机器翻译与人类翻译的兴起。质量当然是所有这些的共同标准,因为我们无法在不强调质量的情况下撰写翻译文章。

今天我们将与Francesca Calvo di Marco乐文翻译公司的质量审核员讨论这些问题。

 

 

--------

 

所以,让我们从头开始。弗朗西斯卡最近告诉我:

我们在乐文翻译公司有一个很好的差异化因素。拉丁美洲很少有LSP提供额外的质量保证,由内部质量部门提供,完全致力于满足我们的客户需求。

听起来不错。但这究竟意味着什么?

以下是弗朗西斯卡向我解释的问题:“好吧,我们在旧约的方式理解它,这是一个多步骤的过程,从经验丰富的,面向主题的审稿人开始。他们监督由专业语言学家进行的翻译,他们也是认真的根据每个项目选择。“

那么这与其他普通的质量保证操作有何不同?

“作为我们生产过程的一部分,我们成功地召集了一个优秀的领导语言团队,负责不同客户的一系列项目。

审稿人可以与熟悉客户参考资料的语言专家交叉核对信息。

在经过评审员和主要语言学家的检查后,我们的翻译将被移交给校对员,校对员会搜索奇怪的未检测错字,拼写或标点符号错误。

完成此操作后,文本将发送给我们的桌面出版团队(DTP),这些常驻技术人员保证我们的翻译与您的源文档完全相同。

为了进一步提供语言保证,我们的语言和质量经理随时可供翻译人员,审稿人,主要语言学家和校对人员使用,以解决翻译困难问题。

最后,完成我们的质量保证金字塔是我们的质量审核员,其持续的资源评估保证我们的语言学家在即时交付和自然发声文本之间找到适当的平衡。

简而言之,语家翻译公司确保每个人都了解他们的业务:我们了解这个领域,我们知道术语,我们了解您和您的公司。

Copyright © 2003-2019 All Rights Reserved. 北京联合乐文翻译有限公司 京ICP备17046879号-1